Ruszają prace nad II edycją Małego słownika żargonu kolejowego

Ruszają prace nad II edycją Małego słownika żargonu kolejowego

Ponad 200 takich i podobnych haseł znajdziemy w wydanym przez UTK „Małym słowniku żargonu kolejowego”. Obecnie Urząd przygotowuje nową edycję słownika i zapraszamy wszystkich do współpracy.

Język kolejarzy, jak każdej grupy zawodowej, zawiera wiele fachowych pojęć. Jednak nie brakuje też określeń, które mogą zadziwić i sprawią, że się uśmiechniemy. Na przykład ortopeda  to określenie składów z niewygodnymi plastikowymi siedzeniami (które na szczęście właściwie wyszły już z użycia). A z kolei cegłą nazywane było książkowe wydania sieciowego rozkładu jazdy (objętością i wagą przypominało cegłę).

Dlatego w 2017 roku w Urzędzie Transportu Kolejowego powstał „Mały słownik żargonu kolejowego”. Wiele określeń jest już znana tylko nielicznym. Zmiany pokoleniowe powodują również zmianę języka. Dlatego nasze wydawnictwo, poza rozrywką utrwala też część historii kolei w Polsce.

Pierwszy raz zaprezentowano go na branżowych targach TRAKO we wrześniu 2017 roku. Później pojawił się na stronie WWW w materiałach do pobrania. Przez trzy lata pobrano go blisko 20 tysięcy razy.

– Wsłuchujemy się w głos wszystkich związanych z koleją: zarówno pasażerów, jak i przedsiębiorców i pracowników kolei. By dobrze się rozumieć, ważne jest, aby mówić tym samym językiem – mówi Ignacy Góra, Prezes Urzędu Transportu Kolejowego. – Dlatego przygotowaliśmy „Mały słownik żargonu kolejowego”. Słowa używane na kolei wyjaśnione są często z przymrużeniem oka i humorem – dodaje z uśmiechem Góra.

UTK postanowił odświeżyć i zaktualizować „Słownik”. Urząd zapraszamy wieloletnich pracowników kolei, miłośników oraz wszystkich tych, którzy znają i rozumieją język kolejarzy. Aktualna wersja wydawnictwa dostępna jest pod adresem Mały Słownik Żargonu Kolejowego. – Przeczytajcie pierwsze wydanie i prześlijcie nam swoje uwagi do dotychczas zamieszczonych haseł oraz własne propozycje nowych.

– Jeśli zauważysz, że brakuje jakiegoś hasła – podeślij propozycję na adres [email protected]  umieszczając słowo „słownik” w tytule wiadomości. Wszystkie propozycje postaramy się uwzględnić w kolejnym wydaniu kolejowego słownika. O nadsyłanie propozycji prosimy do 25 września – czytamy na stronie Urzędu Transportu Kolejowego.